線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 27:8 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我們沿岸前進,十分艱難,來到一個名叫佳澳的地方,離那裏不遠有拉西亞城。

參見章節

更多版本

當代譯本

船沿著海岸行進,幾經艱難才到達拉西亞城附近的佳澳。

參見章節

新譯本

沿著海岸行駛,航程很艱難,後來才到了靠近拉西亞城一個名叫美港的地方。

參見章節

中文標準譯本

我們沿著它航行,好不容易來到一個叫做「美麗港」的地方;離那裡不遠,有個城叫做拉塞亞。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們沿岸行走,僅僅來到一個地方,名叫佳澳;離那裏不遠,有拉西亞城。

參見章節

新標點和合本 神版

我們沿岸行走,僅僅來到一個地方,名叫佳澳;離那裏不遠,有拉西亞城。

參見章節

和合本修訂版

我們沿岸前進,十分艱難,來到一個名叫佳澳的地方,離那裏不遠有拉西亞城。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 27:8
3 交叉參考  

耶穌對門徒說:「我實在告訴你們,財主進天國是難的。


且因在這港口不適宜過冬,船上大多數的人都主張開船離開這地方,或者能到非尼基去過冬。非尼基是克里特的一個港口,一面朝西南,一面朝西北。


當南風微微吹起時,他們以為對目的地已有了把握,就起錨,貼近克里特開去。