Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 19:23 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

23 耶穌對門徒說:「我實在告訴你們,財主進天國是難的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 耶穌對門徒說:「我實在告訴你們,有錢人很難進天國。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

23 於是耶穌對自己的門徒們說:「我實在告訴你們,富有的人難進天國。」

參見章節 複製

新譯本

23 耶穌對門徒說:“我實在告訴你們,有錢的人是很難進天國的。

參見章節 複製

中文標準譯本

23 耶穌對他的門徒們說:「我確實地告訴你們:富有的人進入天國會很困難。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 耶穌對門徒說:「我實在告訴你們,財主進天國是難的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 耶穌對門徒說:「我實在告訴你們,財主進天國是難的。

參見章節 複製




馬太福音 19:23
25 交叉參考  

倚靠財富的,自己必跌倒; 義人必興旺如綠葉。


撒在荊棘裏的,就是人聽了道,後來有世上的憂慮、錢財的迷惑把道擠住了,結不出果實。


說:「我實在告訴你們,你們若不回轉,變成像小孩子一樣,絕不能進天國。


那青年聽見這話,就憂憂愁愁地走了,因為他的產業很多。


這兩個兒子是哪一個照着父親的意願做了呢?」他們說:「大兒子。」耶穌說:「我實在告訴你們,稅吏和娼妓倒比你們先進 神的國。


我告訴你們,你們的義若不勝過文士和法利賽人的義,絕不能進天國。」


耶穌看了看周圍,對門徒說:「有錢財的人進 神的國是何等的難哪!」


耶穌見他變得很憂愁,就說:「有錢財的人進 神的國是何等的難哪!


耶穌回答他說:「我實實在在地告訴你,人若不重生,就不能見 神的國。」


耶穌回答:「我實實在在地告訴你,人若不是從水和聖靈生的,就不能進 神的國。


堅固門徒的心,勸他們持守他們的信仰,說:「我們進入 神的國,必須經歷許多艱難。」


弟兄們哪,想一想你們的蒙召,按着人的觀點,有智慧的不多,有能力的不多,有尊貴地位的也不多。


你們卻羞辱貧窮的人。欺壓你們,拉你們到公堂去的,不就是這些富有的人嗎?


跟著我們:

廣告


廣告