線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 22:21 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

主對我說:『你去吧!我要差你到遠方外邦人那裏去。』」

參見章節

更多版本

當代譯本

主卻對我說,『去吧!我要差遣你到遙遠的外族人那裡。』」

參見章節

新譯本

他對我說:‘你走吧,我要派你到遠方的外族人那裡去。’”

參見章節

中文標準譯本

「主對我說:『去吧!我要派你到遙遠的外邦人那裡去。』」

參見章節

新標點和合本 上帝版

主向我說:『你去吧!我要差你遠遠地往外邦人那裏去。』」

參見章節

新標點和合本 神版

主向我說:『你去吧!我要差你遠遠地往外邦人那裏去。』」

參見章節

和合本修訂版

主對我說:『你去吧!我要差你到遠方外邦人那裏去。』」

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 22:21
15 交叉參考  

他們在事奉主和禁食的時候,聖靈說:「要為我分派巴拿巴和掃羅去做我召他們做的工作。」


當他們抗拒他、毀謗他的時候,他就抖掉衣裳的灰塵,對他們說:「你們的罪歸到你們自己的頭上,與我無干。從今以後,我要往外邦人那裏去。」


主對他說:「你只管去。他是我所揀選的器皿,要在外邦人、君王和以色列人面前宣揚我的名。


我們從他蒙恩受了使徒的職分,為他的名在萬國中使人因信而順服,


我對你們外邦人說,正因為我是外邦人的使徒,我敬重我的職分,


使我為外邦人作基督耶穌的僕役,作 神福音的祭司,使所獻上的外邦人因着聖靈成為聖潔,可蒙悅納。


這奧祕如今顯示出來,而且按着永生 神的命令,藉眾先知的書指示萬民,使他們因信而順服。


用啟示讓我知道福音的奧祕,正如我以前略略寫過的。


我為此奉派作傳道,作使徒,在信仰和真理上作外邦人的教師。我說的是真話,不是說謊。


我為這福音奉派作傳道,作使徒,作教師。