線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 21:6 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我們上了船,他們就回家去了。

參見章節

更多版本

當代譯本

我們上了船,眾人也回家去了。

參見章節

新譯本

互相道別。我們上了船,他們就回家去了。

參見章節

中文標準譯本

彼此告別。我們上了船,他們就回自己的家去了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們上了船,他們就回家去了。

參見章節

新標點和合本 神版

我們上了船,他們就回家去了。

參見章節

和合本修訂版

我們上了船,他們就回家去了。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 21:6
6 交叉參考  

於是他起來,往他父親那裏去。相離還遠,他父親看見,就動了慈心,跑去擁抱着他,連連親他。


他來到自己的地方,自己的人並不接納他。


看哪,時候將到,其實已經到了,你們要分散,各歸自己的地方,留下我獨自一人;然而我不是獨自一人,因為有父與我同在。


又對那門徒說:「看,你的母親!」從那刻起,那門徒就接她到自己家裏去了。


於是各人都回家去了,


那時,因為沒有遇見我的弟兄提多,我心裏不安,就辭別那裏的人,往馬其頓去了。