線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




但以理書 8:10 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

牠漸壯大,高及諸天萬象,把一些天象和星辰摔落在地,用腳踐踏。

參見章節

更多版本

當代譯本

它長得高及天軍,將一些天軍和星宿拋到地上,用腳踐踏。

參見章節

新譯本

牠漸漸長大,高及天象,把一些天象和星星摔落在地上,用腳踐踏。

參見章節

中文標準譯本

它變得強大,高達天軍,把一部分天軍、一部分星辰摔落在地,並踩踏它們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

牠漸漸強大,高及天象,將些天象和星宿拋落在地,用腳踐踏。

參見章節

新標點和合本 神版

牠漸漸強大,高及天象,將些天象和星宿拋落在地,用腳踐踏。

參見章節

和合本修訂版

牠漸壯大,高及諸天萬象,把一些天象和星辰摔落在地,用腳踐踏。

參見章節
其他翻譯



但以理書 8:10
9 交叉參考  

你心裏曾說: 『我要升到天上, 我要高舉我的寶座在 神的眾星之上, 我要坐在會眾聚集的山上,在極北的地方。


你們要使摩押沉醉,因它向耶和華誇大。它要在自己所吐之物中打滾,又要被人嗤笑。


北方王必帶許多財寶回本地,但他的心反對聖約;他恣意橫行,回到本地。


因為基提的戰船要來攻擊他,他就喪膽而退。他惱恨聖約,恣意橫行,要回來善待那些背棄聖約的人。


其後,我在夜間的異象中觀看,看哪,第四獸可怕可懼,極其強壯,有大鐵牙,吞吃嚼碎,剩下的用腳踐踏。這獸與前面所有的獸不同,牠有十隻角。


我見公山羊靠近公綿羊,向牠發怒,攻擊牠,折斷牠的兩角。公綿羊在公山羊面前站立不住;牠把公綿羊撞倒在地,用腳踐踏,沒有能救公綿羊脫離牠手的。


牠的尾巴拖拉着天上星辰的三分之一,把它們摔在地上。然後龍站在那將要生產的婦人面前,等她生產後要吞吃她的孩子。