以賽亞書 10:4 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 他們只得屈身在被擄的人之下, 仆倒在被殺的人中間。 雖然如此,耶和華的怒氣並未轉消; 他的手依然伸出。 更多版本當代譯本 你們將不是捲縮在被擄的人中, 就是倒在被殺的人中。 雖然如此,耶和華的怒氣還沒有止息, 祂降罰的手仍沒有收回。 新譯本 你們只能屈身在被擄的人中間, 或是仆倒在被殺的人中間。 雖然這樣,耶和華的怒氣還沒有轉消, 他的手仍然伸出。 中文標準譯本 你們只能屈身在被擄的人之中, 仆倒在被殺的人中間。 即使如此,耶和華的怒氣還不轉消, 他的手仍然伸出。 新標點和合本 上帝版 他們只得屈身在被擄的人以下, 仆倒在被殺的人以下。 雖然如此,耶和華的怒氣還未轉消; 他的手仍伸不縮。 新標點和合本 神版 他們只得屈身在被擄的人以下, 仆倒在被殺的人以下。 雖然如此,耶和華的怒氣還未轉消; 他的手仍伸不縮。 和合本修訂版 他們只得屈身在被擄的人之下, 仆倒在被殺的人中間。 雖然如此,耶和華的怒氣並未轉消; 他的手依然伸出。 |