以西結書 35:3 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 對它說,主耶和華如此說:西珥山,看哪,我與你為敵,必伸手攻擊你,使你荒涼荒廢。 更多版本當代譯本 告訴它,主耶和華這樣說,『西珥山啊,我要與你為敵,伸手攻擊你,使你荒涼不堪。 新譯本 對它說:‘主耶和華這樣說:西珥山啊!我要與你為敵,伸手攻擊你,使你非常荒涼。 新標點和合本 上帝版 對它說,主耶和華如此說:西珥山哪,我與你為敵,必向你伸手攻擊你,使你荒涼,令人驚駭。 新標點和合本 神版 對它說,主耶和華如此說:西珥山哪,我與你為敵,必向你伸手攻擊你,使你荒涼,令人驚駭。 和合本修訂版 對它說,主耶和華如此說:西珥山,看哪,我與你為敵,必伸手攻擊你,使你荒涼荒廢。 《現代中文譯本2019--繁體版》 告訴他們,我—至高的上主這樣說: 西珥山哪,我要和你作對! 我要伸手攻打你,使你荒廢。 |