線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以西結書 30:17 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

亞文和比‧伯實的年輕人必倒在刀下, 這些城鎮將被擄掠。

參見章節

更多版本

當代譯本

亞文和比伯實的壯丁必死於刀下, 眾城都要遭受擄掠。

參見章節

新譯本

亞文和比伯實的年輕人 都必倒在刀下; 這些城的人必被擄去。

參見章節

新標點和合本 上帝版

亞文和比伯實的少年人必倒在刀下; 這些城的人必被擄掠。

參見章節

新標點和合本 神版

亞文和比伯實的少年人必倒在刀下; 這些城的人必被擄掠。

參見章節

和合本修訂版

亞文和比‧伯實的年輕人必倒在刀下, 這些城鎮將被擄掠。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

希利坡里城和比‧伯實城的青年都要陣亡;其餘的人要被俘。

參見章節
其他翻譯



以西結書 30:17
6 交叉參考  

法老給約瑟起名叫撒發那特‧巴內亞,又將安城的祭司波提‧非拉的女兒亞西納給他為妻。約瑟就出去治理埃及地。


約瑟在埃及地生了瑪拿西和以法蓮,是安城的祭司波提‧非拉的女兒亞西納為約瑟生的。


他必打碎埃及地伯‧示麥的柱像,用火焚燒埃及眾神明的廟宇。』」


我必在埃及放火, 訓必大大痛苦, 挪被攻破, 挪弗終日遭敵侵襲。


我必將埃及人分散到列國,四散在列邦。


我要折斷大馬士革的門閂, 剪除亞文平原的居民 和伯‧伊甸的掌權者, 亞蘭人必被擄到吉珥。」 這是耶和華說的。