線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 21:7 - 南京官話《新約全書》

牽了母驢和那小驢來、把衣服放在上面、扶着耶穌騎上。

參見章節

更多版本

當代譯本

把母驢和驢駒帶了回來。他們把衣服搭在驢背上,讓耶穌騎上去。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

牽來了那母驢和驢駒,把外衣搭在驢背上,扶耶穌騎在驢上。

參見章節

新譯本

牽了驢和小驢來,把衣服搭在牠們上面,耶穌就騎上。

參見章節

中文標準譯本

他們牽來了驢和驢駒,把外衣搭在牠們背上,耶穌就坐在上面。

參見章節

新標點和合本 上帝版

牽了驢和驢駒來,把自己的衣服搭在上面,耶穌就騎上。

參見章節

新標點和合本 神版

牽了驢和驢駒來,把自己的衣服搭在上面,耶穌就騎上。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 21:7
6 交叉參考  

你們到對過的村上去、遇見有隻母驢、在那裏繫着、又有隻小驢在一起、你們把他解開、牽了來。


學生們就照耶穌的話去幹這件事、


許多人有用衣服鋪在路上的、有砍樹枝鋪在路上的、