線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 5:40 - 南京官話《新約全書》

眾人都笑起來、耶穌打發他們出去、領着那個女子的父母、和跟從的人、到女子的臥房裏、

參見章節

更多版本

當代譯本

眾人都譏笑祂。耶穌讓他們全部出去,然後帶著女孩的父母和三個門徒進了孩子的房間。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他們都譏笑他。他卻把所有的人都打發出去,帶著女孩子的父母及同他一起的人進入女孩的房間,

參見章節

新譯本

眾人就嘲笑他。耶穌把眾人都趕出去,帶著孩子的父母和跟隨他的門徒,進入孩子所在的房間。

參見章節

中文標準譯本

他們就譏笑耶穌。耶穌把他們都趕出去,只帶著孩子的父母和一起來的人,進入孩子所在的地方。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們就嗤笑耶穌。耶穌把他們都攆出去,就帶着孩子的父母和跟隨的人進了孩子所在的地方,

參見章節

新標點和合本 神版

他們就嗤笑耶穌。耶穌把他們都攆出去,就帶着孩子的父母和跟隨的人進了孩子所在的地方,

參見章節
其他翻譯



馬可福音 5:40
14 交叉參考  

並不是入口的弄骯髒了人、只是出口的才弄骯髒了人。


不要把乾淨的東西向狗撂去、也不要把珍珠向豬撒去、恐怕被他踐踏、轉過身子來咬你。


就進去說道、為什麼喪聲大哭呢、這個女兒並不是死的、不過睡覺罷、


拉他的手道、𠯈唎𠯈咕咪、意思說、女呵、我吩咐你起來。


𠵽唎㘔教門貪財的人、聽見這個話、就笑耶穌。


那雅典人聽見復活的話、有的笑他、有的說道、我們情願再聽這個話。