馬可福音 4:30 - 南京官話《新約全書》 耶穌又說道、上帝的國、好比什麼、將用什麼比喻來比他呢。 更多版本當代譯本 耶穌說:「我們拿什麼比作上帝的國呢?用什麼比喻來解釋呢? 四福音書 – 共同譯本 耶穌說:「我們怎樣比擬上帝的國、或以甚麼比喻形容它呢? 新譯本 又說:“我們要把 神的國比作甚麼呢?我們可以用甚麼比喻來形容它呢? 中文標準譯本 耶穌又說:「我們把神的國比做什麼呢?用什麼比喻來表明它呢? 新標點和合本 上帝版 又說:「上帝的國,我們可用甚麼比較呢?可用甚麼比喻表明呢? 新標點和合本 神版 又說:「神的國,我們可用甚麼比較呢?可用甚麼比喻表明呢? |