線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 19:3 - 南京官話《新約全書》

要看看耶穌是怎麼樣的人、為的是人多、不能近前、自己又是個矮子。

參見章節

更多版本

當代譯本

他想看看耶穌是誰,可是因為周圍人多,他身材矮小,無法看見。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他想看看耶穌是怎樣的人,但是由於人多,他又身材短小,不能如願。

參見章節

新譯本

他想看看耶穌是怎麼樣的,因為人多,他又身材矮小,就看不見。

參見章節

中文標準譯本

他很想看看耶穌是什麼樣的人,可是因為他身材矮小,從人群中無法看到耶穌。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他要看看耶穌是怎樣的人;只因人多,他的身量又矮,所以不得看見,

參見章節

新標點和合本 神版

他要看看耶穌是怎樣的人;只因人多,他的身量又矮,所以不得看見,

參見章節
其他翻譯



路加福音 19:3
7 交叉參考  

有幾個婦人、遠遠的看着、當中有抹大拉地方的馬利亞、年紀輕的雅各、約西的母親馬利亞、和撒羅米。


你們當中、是誰能夠用思慮、就可以延挨一刻的生命呢。


有個名撒該的、做收稅官的頭目、家資富厚、


意思想、耶穌必定打這裏過的、就走到前面、扒到桑樹上、要看見他。


看見耶穌喜歡的了不得、因希律好久要見他了、為的是聽見他多多的事、想要看看奇跡、


來見那加利利   伯賽大人腓力、向他說道、先生呵、我們要見耶穌。