線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 11:22 - 南京官話《新約全書》

但是有比他更勇的來、能勝過他、就要奪他所倚靠的盔甲、分他的東西了。

參見章節

更多版本

當代譯本

但是,來了一個比他更強壯的人,把他制伏後,奪去他依靠的武裝,並分了他搶的東西。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

但是,如果一個比他更強壯的前來戰勝他,將會把他所依賴的武器搶走,還要瓜分他的戰利品。

參見章節

新譯本

但是一個比他更強的人來了,勝過了他,奪去他所倚靠的武器,就把他的家財當作掠物分了。

參見章節

中文標準譯本

可是比他更強的人一旦來到,並且勝過了他,就會奪走他所依靠的盔甲兵器,又把掠奪物分給別人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

但有一個比他更壯的來,勝過他,就奪去他所倚靠的盔甲兵器,又分了他的贓。

參見章節

新標點和合本 神版

但有一個比他更壯的來,勝過他,就奪去他所倚靠的盔甲兵器,又分了他的贓。

參見章節
其他翻譯



路加福音 11:22
14 交叉參考  

一個勇士、穿着盔甲、看守屋子、他所有的東西、就安穩堅固。


人不幫助我的、就是攻打我、不同我收斂東西的、就是分散東西了。


把上帝所賜的甲冑穿着、可以攻破魔鬼的詭計。


所以要取上帝所賜的甲冑、可以敵擋災難、到了得勝之後、也可以站立不動了。


基督在十字架上、勝了一概有權柄的、明明白白的告訴眾人、唱得勝的歌兒回來了。○


魔鬼從起初便犯了罪、所以犯罪的人、就是魔鬼一黨、上帝的兒子顯現出來、正要打敗魔鬼所行的事。


小學生呵、你們是從上帝出來的、和你們心交的、比和世人心交的更大、所以你們能夠勝過他。