線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 7:1 - 南京官話《新約全書》

你寫書子問我、我答道、男子不娶婦人最妙、

參見章節

更多版本

當代譯本

關於你們信上所寫的事,我認為男人不親近女人是好的。

參見章節

新譯本

關於你們信上所提的事:“男人不親近女人倒好。”

參見章節

中文標準譯本

關於你們所寫的事,你們說「男人不碰女人是好事」;

參見章節

新標點和合本 上帝版

論到你們信上所提的事,我說男不近女倒好。

參見章節

新標點和合本 神版

論到你們信上所提的事,我說男不近女倒好。

參見章節

和合本修訂版

關於你們信上所提的事,男人不親近女人倒好。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 7:1
8 交叉參考  

若要免了姦淫、做丈夫的只好一個婦人、做婦人的只好一個丈夫。


論到光身漢和寡婦、依我說、能夠常常像我那就使得。