線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 14:22 - 南京官話《新約全書》

於是把各國的鄉談做個憑據、原不是指點那信的人、只是指點那不信的人、把設教做個憑據、原不是指點那不信的人、只是指點那信的人呵。

參見章節

更多版本

當代譯本

由此可見,講方言不是顯給信徒的標記,而是顯給非信徒的標記;但先知講道是顯給信徒的標記,不是顯給非信徒的標記。

參見章節

新譯本

可見說方言不是要給信主的人作記號,而是要給未信的人;講道不是要給未信的人,而是要給信主的人作記號。

參見章節

中文標準譯本

這樣,說殊言不是給信的人做為標記,而是給不信的人;但做先知傳道不是給不信的人做為標記,而是給信的人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這樣看來,說方言不是為信的人作證據,乃是為不信的人;作先知講道不是為不信的人作證據,乃是為信的人。

參見章節

新標點和合本 神版

這樣看來,說方言不是為信的人作證據,乃是為不信的人;作先知講道不是為不信的人作證據,乃是為信的人。

參見章節

和合本修訂版

這樣看來,說方言不是為信的人作標記,而是為不信的人;作先知講道不是為不信的人作標記,而是為信的人。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 14:22
6 交叉參考  

信的人可以做出希奇的事來、就是借我的名兒趕鬼、說各國的鄉談、


在不料的日子、不覺的時候、家主必來、定要使他受極重的刑罰、把他當不信的人一樣喲。


應當求仁愛、羨慕聖神的賞賜、其中最要緊的是設教。


又知道律法的緣由、並不是為了有義的人設的、原是為着不照規矩、不依法度、不恭敬上帝、不善待世人、做事骯髒、行為狂妄、兇殺父母、傷害人命、