哥林多前書 10:29 - 南京官話《新約全書》 我剛才說恐生疑心、不是你的心、乃是他的心、怎好把我得隨便的事、叫別人心裏疑我的不是呢。 更多版本當代譯本 不過我指的不是你的良心,而是那人的良心。也許有人說:「我的自由為什麼要受別人的良心限制呢? 新譯本 我說的良心,不是你的,而是他的。為甚麼我的自由要受別人的良心論斷呢? 中文標準譯本 我說的良心不是你自己的,而是那個人的,因為我的自由何必被別人的良心評斷呢? 新標點和合本 上帝版 我說的良心不是你的,乃是他的。我這自由為甚麼被別人的良心論斷呢? 新標點和合本 神版 我說的良心不是你的,乃是他的。我這自由為甚麼被別人的良心論斷呢? 和合本修訂版 我說的良心不是你自己的,而是他的。我的自由為甚麼被別人的良心評斷呢? |