線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 12:16 - 北京官話譯本

或有人說、我雖不擾累你們、卻是詭詐的人、用計策牢籠你們。

參見章節

更多版本

當代譯本

算了!我沒有拖累過你們,但竟然有人說我狡猾,用詭計騙你們。

參見章節

新譯本

算了!我沒有成為你們的重擔,卻是個狡猾的人,用詭計牢籠你們。

參見章節

中文標準譯本

不過就算如此,我也沒有成為你們的負擔——難道我是狡猾的人,用詭計牢籠了你們嗎?

參見章節

新標點和合本 上帝版

罷了,我自己並沒有累着你們,你們卻有人說,我是詭詐,用心計牢籠你們。

參見章節

新標點和合本 神版

罷了,我自己並沒有累着你們,你們卻有人說,我是詭詐,用心計牢籠你們。

參見章節

和合本修訂版

罷了,我自己並沒有連累你們,你們卻有人說,我施詭詐,用心計牢籠你們。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 12:16
11 交叉參考  

我們的良心、見證我們是用天主所喜歡的赤心誠意、在世為人、不靠人的聰明、只靠天主的恩惠、在你們中間、更是如此、這是我們可誇的。


假如人呌你們作奴僕、侵吞你、強取你、驕傲你、打你的臉、你們就都忍耐他。


除了我不擾累你們這件事、你們又有何事不及別的教會呢、這不公之處、請你們饒恕我罷。


把那些暗昧可恥的事情、一概棄絕、不行詭詐、不混亂天主的道理、只將真理彰顯出來、呌眾人的良心、在天主面前以我們為是。


榮耀、羞辱、美名、惡名、似乎是迷惑人的、卻是誠實的、


你們當容納我們、我們未曾錯待人、未曾損壞人、未曾貪圖人財。


我們所勸勉的話、不是出於迷惑、不是出於不清潔、也不是用詭詐。


我們總沒有用過諂媚的言語、這是你們知道的、也沒有裝作良善、藏著貪婪、這是天主可以作見證的。


你們若果然蒙過主的恩、都應當如此。