路加福音 5:3 - 中文標準譯本 有一條船是西門的,耶穌上去,請他把船划出去,稍微離岸。耶穌就坐下來,從船上教導眾人。 更多版本當代譯本 就上了西門的那條船,請西門把船稍微划離岸邊,然後坐在船上教導眾人。 四福音書 – 共同譯本 他上了西滿的那一條船,請他把船稍微從岸邊划開;耶穌就坐下,從船上教導那群人。 新譯本 他上了西門的那一隻船,請他撐開,離岸不遠,就坐下,從船上教導眾人。 新標點和合本 上帝版 有一隻船是西門的,耶穌就上去,請他把船撐開,稍微離岸,就坐下,從船上教訓眾人。 新標點和合本 神版 有一隻船是西門的,耶穌就上去,請他把船撐開,稍微離岸,就坐下,從船上教訓眾人。 和合本修訂版 有一隻船是西門的,耶穌就上去,請他把船撐開,稍微離岸,就坐下,在船上教導眾人。 |