線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 5:12 - 中文標準譯本

大衛知道耶和華已經堅立他為以色列的王,並且為自己的子民以色列的緣故,高抬他的王國。

參見章節

更多版本

當代譯本

那時,大衛知道耶和華已立他做以色列王,並因祂以色列子民的緣故而使他國家興旺。

參見章節

新譯本

大衛就知道耶和華已經立他作以色列的王,又因自己的子民以色列的緣故,使他的國興盛。

參見章節

新標點和合本 上帝版

大衛就知道耶和華堅立他作以色列王,又為自己的民以色列使他的國興旺。

參見章節

新標點和合本 神版

大衛就知道耶和華堅立他作以色列王,又為自己的民以色列使他的國興旺。

參見章節

和合本修訂版

大衛知道耶和華堅立他作以色列王,又為自己百姓以色列的緣故,使他的國興盛。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

於是大衛知道上主已堅立他為以色列的王,並且因著自己的子民使他的王國興盛。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 5:12
10 交叉參考  

提爾王希蘭派遣使者到大衛那裡,送來香柏木,木匠和石匠,為大衛建造宮殿。


大衛離開希伯崙之後,在耶路撒冷又娶了妻妾,生了更多兒女。


你的家和你的國必在我面前永遠堅固,你的王位必永遠堅立。』」


耶和華你的神是當受頌讚的!他喜悅你,使你坐以色列的王位。因耶和華永遠愛以色列,所以他立你為王,來實行公正和公義。」


大衛知道耶和華已經堅立他為以色列的王,並且為自己的子民以色列的緣故,高抬他的王權。


於是提爾王希蘭寫信,送到所羅門那裡,說: 「耶和華因為愛自己的子民,所以立你作他們的王。」


如果你在這個時候沉默不語,幫助和解救就會從別的地方為猶太人興起,而你和你的父家將會滅亡。誰知道,你得了王后之位,或許就是為了這樣一個時候!」


至於那奧祕的事顯明給我,不是因為我比所有的活人更有智慧,而是要使王明白那夢的釋義和王心裡的意念。


露水從他的枝幹滴落, 他的根在水源充足之地; 他的君王必高過亞甲, 他的王權必被高舉。