線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 9:2 - 中文標準譯本

即使我對別人不是使徒,但至少對你們還是使徒,因為你們是我在主裡做使徒的印證。

參見章節

更多版本

當代譯本

即使對別人來說我不是使徒,對你們來說我也是使徒,因為你們就是我在主裡作使徒的印證。

參見章節

新譯本

對別人來說,我或許不是使徒,但對你們來說,我總是使徒,因為你們就是我在主裡作使徒的印記。

參見章節

新標點和合本 上帝版

假若在別人,我不是使徒,在你們,我總是使徒,因為你們在主裏正是我作使徒的印證。

參見章節

新標點和合本 神版

假若在別人,我不是使徒,在你們,我總是使徒,因為你們在主裏正是我作使徒的印證。

參見章節

和合本修訂版

假若對別人來說,我不是使徒,對你們來說,我總是使徒;因為你們在主裏正是我作使徒的印證。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

儘管別人不把我當作使徒,你們總會把我當作使徒!因為你們成為主的信徒這一事實正是我作使徒的證據。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 9:2
6 交叉參考  

那接受他見證的人,就印證了神是真實的。


不要為那會腐敗的食物做工,而要為那存留到永生的食物做工。這食物就是人子要給你們的,因為人子是父神所印證的。」


使他得到這服事和使徒的職份。猶大背棄了這職份,去了自己的地方。」


對那些評斷我的人,我的辯護是這樣的:


我在你們中間以極大的忍耐,用神蹟、奇事和大能,確實顯出了使徒的標記。