線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 6:17 - 中文標準譯本

然而,那與主聯合的,就是與主成為一靈。

參見章節

更多版本

當代譯本

然而,與主聯合就是與祂合為一靈。

參見章節

新譯本

但那與主聯合的,就是與他成為一靈了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

但與主聯合的,便是與主成為一靈。

參見章節

新標點和合本 神版

但與主聯合的,便是與主成為一靈。

參見章節

和合本修訂版

但與主聯合的,就是與主成為一靈。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

但是,誰跟主聯合,誰就在靈性上跟主合而為一了。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 6:17
9 交叉參考  

由肉體所生的,就是肉體;由聖靈所生的,就是靈。


但既然神的靈真是住在你們裡面,你們就不屬於肉體,而屬於聖靈了。不過如果有人沒有基督的靈,這個人就不屬於基督了。


實際上,我們受洗也都是藉著一位聖靈成為一個身體——無論是猶太人或外邦人,無論是奴隸或自由人——並且我們都是受了一位聖靈的澆灌。


難道你們不知道,你們的身體就是基督的肢體嗎?因此,我可以拿基督的肢體當做妓女的肢體嗎?絕對不可!


所以現在活著的不再是我,而是基督在我裡面活著;並且如今我在肉體中活著,是因信神的兒子而活;他愛我,甚至為我捨棄了自己。


因為我們是基督身體的各個部分。


你們應當有這樣的意念,這也是基督耶穌的意念。