線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以弗所書 3:11 - 中文標準譯本

這都是照著他在我們主基督耶穌裡所成就的永恆心意。

參見章節

更多版本

當代譯本

上帝這樣做是按照祂在我們主基督耶穌裡所成就的永恆計劃。

參見章節

新譯本

這都是照著 神在我們主基督耶穌裡所成就的永恆的旨意。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這是照上帝從萬世以前,在我們主基督耶穌裏所定的旨意。

參見章節

新標點和合本 神版

這是照神從萬世以前,在我們主基督耶穌裏所定的旨意。

參見章節

和合本修訂版

這是照著上帝在我們主基督耶穌裏所完成的永恆的計劃。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

上帝這樣做是根據他永恆的旨意;這旨意已經在我們的主基督耶穌身上實現了。

參見章節
其他翻譯



以弗所書 3:11
12 交叉參考  

實際上,雙子還沒有出生,也沒有行善或作惡以前——為了要顯明神的揀選心意不是本於人的行為,而是出於召喚人的那一位——


那些屬於基督耶穌的人,已經把肉體與肉體的渴望和情欲一同釘上十字架了。


在基督裡,我們也得了繼業,是照著那一位的心意而預先定下的,他按著自己旨意的計劃來運作萬事,


就如他從創世以前,在基督裡揀選了我們,使我們在他面前成為聖潔、毫無瑕疵。他在愛中,


照著他在基督裡預先定下的美意,讓我們明白了他旨意的奧祕,


因此,我保羅為你們外邦人做了基督耶穌的囚犯。


神拯救了我們,以神聖的呼喚召了我們, 不是照著我們的行為,而是照著他自己的心意和恩典; 這恩典是在亙古以前,在基督耶穌裡賜給我們的,