線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 5:38 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

「你們聽過有這樣的教訓說:『以眼還眼,以牙還牙。』

參見章節

更多版本

當代譯本

「你們聽過這樣的話,『以眼還眼,以牙還牙。』

參見章節

四福音書 – 共同譯本

「你們聽過有話說:『以眼還眼,以牙還牙。』

參見章節

新譯本

“你們聽過有這樣的吩咐:‘以眼還眼,以牙還牙。’

參見章節

中文標準譯本

「你們聽過這吩咐:『以眼還眼,以牙還牙。』

參見章節

新標點和合本 上帝版

「你們聽見有話說:『以眼還眼,以牙還牙。』

參見章節

新標點和合本 神版

「你們聽見有話說:『以眼還眼,以牙還牙。』

參見章節
其他翻譯



馬太福音 5:38
6 交叉參考  

「你們聽過,古人曾被禁戒:『不可殺人;殺人的應受裁判。』


「你們聽過古時候有這樣的教訓說:『不可姦淫。』


這個人就得接受被告應得的懲罰。這樣,你們可以除掉這種惡事。


對於這種人,你們不必憐憫,應該以命償命,以眼還眼,以牙還牙,以手還手,以腳還腳。」