線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約書亞記 18:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

地界從這裡轉向另一個方向,從山的西邊向南,到猶大支族的城—基列‧巴力(就是基列‧耶琳)。這是西邊的地界。

參見章節

更多版本

當代譯本

西面的邊界自伯·和崙對面山的西側,向南直到猶大人的基列·巴力城,即基列·耶琳。

參見章節

新譯本

又從那裡伸延,繞到西邊再向南,從伯.和崙南邊對面的山起,直到猶大人的城基列.巴力,基列.巴力就是基列.耶琳;這是西方的疆界。

參見章節

中文標準譯本

邊界又轉向,從南邊伯賀崙對面的山繞到西邊又往南,終點是猶大子孫的城基列-巴力,就是基列-耶琳。這是西面的邊界。

參見章節

新標點和合本 上帝版

從那裏往西,又轉向南,從伯‧和崙南對面的山,直達到猶大人的城基列‧巴力(基列‧巴力就是基列‧耶琳);這是西界。

參見章節

新標點和合本 神版

從那裏往西,又轉向南,從伯‧和崙南對面的山,直達到猶大人的城基列‧巴力(基列‧巴力就是基列‧耶琳);這是西界。

參見章節

和合本修訂版

這地界往西延伸,又轉向南,從伯‧和崙南邊對面的山,直通到猶大人的城基列‧巴力,基列‧巴力就是基列‧耶琳。這就是西邊的地界。

參見章節
其他翻譯



約書亞記 18:14
9 交叉參考  

領他們到猶大的巴拉去,目的要從那裡把上帝的約櫃運來;這約櫃留著那位坐在基路伯上的上主—萬軍統帥的名。


又有基列‧巴力(就是基列‧耶琳)和拉巴兩座城,以及附近的村莊。


又延到尼弗多亞泉,到以弗崙山附近的城鎮,然後轉向巴拉(又叫基列‧耶琳),


又從那裡延伸到路斯南邊的山坡(路斯又叫伯特利),往南到亞他錄‧亞達,到下‧伯‧和崙南面的山。


南邊的地界從基列‧耶琳的邊緣開始,到尼弗多亞泉,


他們就出發去找他們。三天後,他們到了這些人住的地方,就是基遍、基非拉、比錄,和基列‧耶琳。


一隊往伯‧和崙,另一隊往俯視洗波音谷和曠野的山間去。