線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




民數記 30:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

如果一個已婚婦人許了願或發誓要守戒,

參見章節

更多版本

當代譯本

「倘若已婚婦女在夫家許願或起誓,

參見章節

新譯本

如果她在丈夫家裡許了願,或用誓言約束自己,

參見章節

中文標準譯本

「如果女人在她丈夫家裡許了願,或者以誓約來約束自己,

參見章節

新標點和合本 上帝版

她若在丈夫家裏許了願或起了誓,約束自己,

參見章節

新標點和合本 神版

她若在丈夫家裏許了願或起了誓,約束自己,

參見章節

和合本修訂版

她若在丈夫家裏許了願或起了誓,要約束自己,

參見章節
其他翻譯



民數記 30:10
4 交叉參考  

除非她丈夫聽到的時候反對,她必須照所許的願或所發的誓去實行。


有人向上主許願,或是發誓守戒,都不可失信,一定要照著他所說的去做。


寡婦或離婚的女人所許的願,或發誓要守的戒,都必須遵守。


以利加拿說:「好吧,你認為怎樣好,就怎樣做;留在家裡等孩子斷奶後再去吧!願上主幫助你還你所許的願。」於是哈娜留在家裡乳養孩子。