線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




民數記 10:18 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

其次,在呂便旗幟下的人要出發,一隊一隊地前進。示丟珥的兒子以利蓿率領呂便支族;

參見章節

更多版本

當代譯本

隨後出發的是呂便旗下的營隊,率領呂便支派的是示丟珥的兒子以利蘇,

參見章節

新譯本

流本營的旗號,按著他們的隊伍起行;統領隊伍的,是示丟珥的兒子以利蓿。

參見章節

中文標準譯本

接著按隊伍起行的,是魯本營隊的旗幟。統領魯本隊伍的,是謝德珥的兒子以利佐;

參見章節

新標點和合本 上帝版

按着軍隊往前行的是呂便營的纛。統領軍隊的是示丟珥的兒子以利蓿。

參見章節

新標點和合本 神版

按着軍隊往前行的是呂便營的纛。統領軍隊的是示丟珥的兒子以利蓿。

參見章節

和合本修訂版

按照隊伍往前行的是呂便營旗幟下的人,帶隊的是示丟珥的兒子以利蓿。

參見章節
其他翻譯



民數記 10:18
6 交叉參考  

以下是各支族為這項工作所選出來的領袖: 呂便支族—示丟珥的兒子以利蓿 西緬支族—蘇利沙代的兒子示路蜜 猶大支族—亞米拿達的兒子拿順 以薩迦支族—蘇押的兒子拿坦業 西布倫支族—希倫的兒子以利押 以法蓮支族—亞米忽的兒子以利沙瑪 瑪拿西支族—比大蓿的兒子迦瑪列 便雅憫支族—基多尼的兒子亞比但 但支族—亞米沙代的兒子亞希以謝 亞設支族—俄蘭的兒子帕結 迦得支族—丟珥的兒子以利雅薩 拿弗他利支族—以南的兒子亞希拉


蘇利沙代的兒子示路蜜率領西緬支族;


第二次吹出短音的時候,紮營在南邊的支族要拔營。所以,吹短音是要拔營,