線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志下 9:31 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他死後葬在大衛城;他的兒子羅波安繼承他作王。

參見章節

更多版本

當代譯本

他與祖先同眠後,葬在他父親大衛的城裡。他兒子羅波安繼位。

參見章節

新譯本

所羅門和他的列祖同睡,埋葬在他父親大衛的城裡;他的兒子羅波安接續他作王。

參見章節

中文標準譯本

所羅門與他的列祖長眠,人們把他葬在他父親大衛的城;他的兒子羅波安接替他作王。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所羅門與他列祖同睡,葬在他父大衛城裏。他兒子羅波安接續他作王。

參見章節

新標點和合本 神版

所羅門與他列祖同睡,葬在他父大衛城裏。他兒子羅波安接續他作王。

參見章節

和合本修訂版

所羅門與他祖先同睡,葬在他父親大衛的城裏,他兒子羅波安接續他作王。

參見章節
其他翻譯



歷代志下 9:31
5 交叉參考  

你死後跟祖先葬在一起時,我會立你的一個兒子作王,使他的國強盛。


如果你不說,你逝世以後,我兒子所羅門和我就會被當作叛徒了。」


他死後葬在大衛城;他的兒子羅波安繼承他作王。


大衛死了,葬在大衛城。


羅波安到示劍去;以色列人都聚集在那裡,擁立他作王。