線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記上 19:16 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他們進到屋裡,發現躺在床上的是一尊家裡的偶像,並且有個山羊毛枕頭墊在頭下。

參見章節

更多版本

當代譯本

眾人進去發現躺在床上的是一個神像,頭枕在山羊毛的枕頭上。

參見章節

新譯本

奉派的人進去,看見床上有一尊家中的神像,頭枕在用山羊毛弄成的枕頭上。

參見章節

中文標準譯本

派來的人到達後,看哪,有個家族神像在床上,頭部放著山羊毛料。

參見章節

新標點和合本 上帝版

使者進去,看見牀上有神像,頭枕在山羊毛裝的枕頭上。

參見章節

新標點和合本 神版

使者進去,看見牀上有神像,頭枕在山羊毛裝的枕頭上。

參見章節

和合本修訂版

使者進去,看哪,神像在床上,頭枕在山羊毛的枕頭上。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記上 19:16
3 交叉參考  

米甲把家裡的一尊偶像放在床上,用一個山羊毛的枕頭墊在偶像頭下,蓋上被單。


但是掃羅要他們再去,非見到大衛不可。掃羅又吩咐:「把他連人帶床一起抬來,我要殺他。」


掃羅問米甲:「你為什麼這樣騙我,讓我的敵人逃跑呢?」 米甲說:「他說我不幫他逃,就要殺我。」