線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 9:21 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

同樣,摩西也把血灑在聖幕和禮拜及禮儀上所用的各樣器皿上面。

參見章節

更多版本

當代譯本

他又照樣把血灑在聖幕和所有敬拜用的器具上。

參見章節

新譯本

他照樣把血灑在會幕和各樣應用的器皿上。

參見章節

中文標準譯本

然後,他又同樣地把血灑在會幕和服事用的所有器皿上。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他又照樣把血灑在帳幕和各樣器皿上。

參見章節

新標點和合本 神版

他又照樣把血灑在帳幕和各樣器皿上。

參見章節

和合本修訂版

他又照樣把血灑在帳幕和敬拜用的各樣器皿上。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 9:21
12 交叉參考  

摩西把牲畜的血一半盛在盆裡,另一半灑在祭壇上,


要拿一些牛的血,用指頭抹在祭壇上那四個凸起的角上;把剩餘的血倒在壇腳。


把公綿羊宰了,然後拿一些羊血抹在亞倫和他兒子們的右耳垂上,也抹在他們右手的大拇指和右腳的大拇指上。其餘的血要灑在祭壇的四周。


每一天,你必須獻上一頭公牛作贖罪祭,使祭壇潔淨,然後用橄欖油塗抹祭壇,使它成聖。


「你要拿聖油塗抹聖幕和一切器具,分別為聖,


摩西宰了那祭牲,用手指蘸血,抹在祭壇凸起的四角上,為要把它獻上。然後,他把剩下的血倒在壇的座上。這樣,他把祭壇潔淨,分別為聖。


摩西宰了那祭牲,把血灑在祭壇四周。


他宰了公牛和公綿羊,為人民獻上平安祭。他的兒子們把血帶到他面前,他就把血潑在祭壇四周。