線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 7:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

因此,當亞伯拉罕繳納十分之一時,我們可以說,利未也繳納了十分之一,而利未的子孫是收取十分之一的。

參見章節

更多版本

當代譯本

也可以說,連接受十分之一奉獻的利未也透過亞伯拉罕向麥基洗德納了十分之一。

參見章節

新譯本

並且可以這樣說,連那收取十分之一的利未,也透過亞伯拉罕繳納了十分之一。

參見章節

中文標準譯本

甚至從某種意義上可以說:連那收取十分之一的利未,也藉著亞伯拉罕交納了十分之一,

參見章節

新標點和合本 上帝版

並且可說那受十分之一的利未,也是藉着亞伯拉罕納了十分之一。

參見章節

新標點和合本 神版

並且可說那受十分之一的利未,也是藉着亞伯拉罕納了十分之一。

參見章節

和合本修訂版

我們可以說,那接受十分之一的利未也是藉著亞伯拉罕納了十分之一,

參見章節
其他翻譯



希伯來書 7:9
7 交叉參考  

願那位使你戰勝敵人的至高者上帝受頌讚!」亞伯蘭從奪回來的戰利品中拿出十分之一送給麥基洗德。


因為凡祈求的,就得到;尋找的,就找到;敲門的,門就開了。


罪從一個人進入世界,因著罪,死接踵而來;於是死亡臨到了全人類,因為人人都犯罪。


「你們每三年要付十分之一捐,就是你們土產收成的十分之一,把它分給利未人、外僑、孤兒,和寡婦,讓他們在你們的地方也都得吃飽。這以後,


其實,麥基洗德迎見亞伯拉罕的時候,利未還沒有出生,可是我們可以說,他已經在他的祖先亞伯拉罕的身體裡面。


你們想一想,他是多麼偉大呀!族長亞伯拉罕把所有戰利品的十分之一給了他。


就祭司們來說,他們是收取十分之一的人,是必死的;但是,就麥基洗德來說,他也收取十分之一,卻是活著的,正如聖經所說的一樣。