線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 14:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

我再看,看見一片白雲,雲上坐著一位彷彿人子的,頭上戴著金冠,手裡拿著鋒利的鐮刀。

參見章節

更多版本

當代譯本

我又觀看,見有一朵白雲,上面坐著的好像是人子,祂頭戴金冠,手拿鋒利的鐮刀。

參見章節

新譯本

我又觀看,見有一片白雲,雲上坐著一位好像人子的,頭上戴著金冠,手裡拿著鋒利的鐮刀。

參見章節

中文標準譯本

我又觀看,看哪,一朵白雲,雲上坐著一位彷彿人子的,頭上戴著金冠冕,手裡拿著一把鋒利的鐮刀。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我又觀看,見有一片白雲,雲上坐着一位好像人子,頭上戴着金冠冕,手裏拿着快鐮刀。

參見章節

新標點和合本 神版

我又觀看,見有一片白雲,雲上坐着一位好像人子,頭上戴着金冠冕,手裏拿着快鐮刀。

參見章節

和合本修訂版

我又觀看,看見有一片白雲,雲上坐著一位好像是人子的,頭上戴著金冠冕,手裏拿著鋒利的鐮刀。

參見章節
其他翻譯



啟示錄 14:14
19 交叉參考  

你賜給他無窮的幸福, 把金冠冕加在他頭上。


密雲幽暗在他的周圍; 正義公道是他國度的根基。


以下是有關埃及的信息。 上主駕著快速的雲朵到埃及來。埃及的偶像在他面前顫抖;埃及的人民喪失了勇氣。


圓頂上面有一座像是用藍寶石造的寶座;上面坐著的彷彿是人。


在晚間的異象中,我看見有一位彷彿像人子的,駕著雲來。他被引到那萬古永存者面前,


讓麥子跟稗子一起長吧;收割的時候,我會吩咐收割的工人先拔掉稗子,捆起來燒掉,然後收聚麥子,儲藏在我的倉庫裡。』」


彼得正說這話的時候,一朵燦爛的雲彩籠罩了他們;有聲音從雲中出來,說:「這是我親愛的兒子,我喜愛他。你們要聽從他!」


農作物成熟,他立刻用鐮刀收割,因為收成的時候到了。」


那時候,人子要出現,充滿著大能力和榮耀駕雲降臨。


我們倒是看見耶穌,他一時被置於比天使低微的地位上,好藉著上帝的恩典,為萬人死。如今,我們看見他經過了死的痛苦而獲得榮耀、尊貴的華冠。


燈臺中間有一位像人子的,站在那裡,身上穿著垂到腳跟的長袍,胸前繫著金帶。


看哪,他駕著雲來了!每一個人都要看見他,連槍刺他的人也要看見他。他來的時候,地上萬民要為他悲傷痛哭。這事必然發生!阿們。


我又看見一個強壯有力的天使從天下降。他披著雲彩,頭的上面有一道彩虹;他的臉像太陽,腿像火柱。


說: 昔在、今在的全能主上帝啊, 我們感謝你; 因為你運用你的大權能 行使統治。


他的眼睛像火焰,頭上戴著許多冠冕。他身上寫著一個名字,但是除了他自己,沒有人知道那是什麼意思。


接著,我看見一個白色的大寶座和坐在上面的那位。天和地都從他面前逃避,再也看不見了。


我一看,看見一匹白馬;那騎馬的拿著弓,接受了所賜給他的冠冕,就出發征戰,得勝又得勝。