線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 11:22 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他們是希伯來人嗎?我也是。他們是以色列人嗎?我也是。他們是亞伯拉罕的子孫嗎?我也是。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們是希伯來人,我也是。他們是以色列人,我也是。他們是亞伯拉罕的子孫,我也是。

參見章節

新譯本

他們是希伯來人嗎?我也是。他們是以色列人嗎?我也是。他們是亞伯拉罕的後裔嗎?我也是。

參見章節

中文標準譯本

他們是希伯來人嗎?我也是。 他們是以色列人嗎?我也是。 他們是亞伯拉罕的後裔嗎?我也是。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們是希伯來人嗎?我也是。他們是以色列人嗎?我也是。他們是亞伯拉罕的後裔嗎?我也是。

參見章節

新標點和合本 神版

他們是希伯來人嗎?我也是。他們是以色列人嗎?我也是。他們是亞伯拉罕的後裔嗎?我也是。

參見章節

和合本修訂版

他們是希伯來人嗎?我也是。他們是以色列人嗎?我也是。他們是亞伯拉罕的後裔嗎?我也是。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 11:22
17 交叉參考  

我們的上帝啊,當你的子民以色列遷移到這裡的時候,你趕走了這地的原先住民,把這土地賜給你的朋友亞伯拉罕的後代,永遠歸屬他們。


於是,摩西和亞倫去見埃及王,對他說:「上主—希伯來人的上帝這樣說:『你到什麼時候才會在我面前屈服呢?放我的子民走,好讓他們去敬拜我。


「我的子民會聽從你對他們講的話。然後你要帶以色列的領袖們去見埃及王,對他說:『上主—希伯來人的上帝曾向我們顯現。現在請你准許我們走三天的路程,到曠野去,向上主—我們的上帝獻祭。』


摩西和亞倫回答:「希伯來人的上帝已經向我們顯現。現在請你准許我們走三天的路程,到曠野向上主—我們的上帝獻祭。否則,他要用疾病或戰爭消滅我們。」


你要這樣對他說:『上主—希伯來人的上帝差我來,要你放他的子民走,好讓他們在曠野敬拜他,但你一直不聽。


上主對摩西說:「你去見埃及王,告訴他,上主—希伯來人的上帝這樣說:『放我的子民走,好讓他們去敬拜我。


後來,上主告訴摩西:「你明天一早去見國王,告訴他,上主—希伯來人的上帝這樣說:『放我的子民走,好讓他們去敬拜我。


不要自以為亞伯拉罕是你們的祖宗就可以逃避審判。我告訴你們,上帝能夠拿這些石頭為亞伯拉罕造出子孫來!


「我是猶太人,出生在基利家的大數,卻在耶路撒冷長大,在迦瑪列門下受教,接受過祖先一切法律的嚴格訓練,熱心事奉上帝,跟今天在場的各位一樣。


這些時候,門徒的數目日日增加;那些說希臘話的猶太人和說希伯來土話的猶太人之間發生了爭執。說希臘話的猶太人埋怨使徒在分配每日生活費的事上,疏忽了他們當中的寡婦。


那麼,我要問:上帝棄絕了他的子民嗎?當然沒有!我自己也是一個以色列人,是亞伯拉罕的後代,屬於便雅憫支族的。


他們是上帝的選民;上帝使他們有兒女的名分,分享他的榮耀。上帝與他們立約,賜給他們法律;他們有敬拜上帝的知識,也接受了他的應許。


同樣,上帝已經向亞伯拉罕和他的子孫立了應許。聖經並不是用「向子子孫孫」,指多數的人,而是用「向你的子孫」,指一個人,就是基督。


我出生第八天就受割禮。我生來就是以色列人,屬於便雅憫支族,是血統純粹的希伯來人。就遵守猶太教規這一點說,我屬於法利賽派;