線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




利未記 27:20 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

如果他不先向上主贖回那土地,就把土地轉賣給別人,他就失去了贖回那土地的權利。

參見章節

更多版本

當代譯本

他如果沒有贖回土地,而是賣給別人,便再也不能贖回。

參見章節

新譯本

如果他不贖回田地,而賣給別人,他就再也不能贖回田地了。

參見章節

中文標準譯本

但如果他不贖回田地,或者把田地賣給了別人,田地就再不能贖回了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他若不贖回那地,或是將地賣給別人,就再不能贖了。

參見章節

新標點和合本 神版

他若不贖回那地,或是將地賣給別人,就再不能贖了。

參見章節

和合本修訂版

他若不贖回那地,或是將地賣給別人,就不能再贖了。

參見章節
其他翻譯



利未記 27:20
3 交叉參考  

那人若想贖回那土地,必須付出原價,再加上五分之一,土地才歸給他。


到了下一個禧年,那土地要成為上主永久的產業,歸屬祭司。


到了禧年,土地要歸還原主或他的後代。