他們又為以弗得作兩條肩帶,縫在兩邊,可以束緊。
他們做了兩條肩帶,固定在以弗得兩邊,用來連接以弗得。
又為以弗得做相連的肩帶,把以弗得的兩端連接起來。
又為以弗得做了兩條相連的肩帶,與它的兩端相連。
又為以弗得做兩條相連的肩帶,接連在以弗得的兩頭。
他們又為以弗得做兩條相連的肩帶,接連在以弗得的兩端。
鍊子的另兩頭要繫在兩個金絲環上,這樣它們就結在以弗得前面的肩帶上。
要在以弗得兩邊縫上兩條可以束緊的肩帶。
他們把金子鎚成薄片,剪成細條,跟麻紗和藍色、紫色、深紅色的毛線織在一起。
那條縫接以弗得、用來束身的帶子,是用同樣材料精製的,是用金線,藍色、紫色、深紅色的毛線,和麻紗織成。這是依照上主吩咐摩西的話做的。