線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以斯帖記 2:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

以後,陛下可以選最喜愛的少女,立作王后,來替代華實蒂。」 王喜歡這個建議,就照著做了。

參見章節

更多版本

當代譯本

哪個女子討王歡心,便立她為王后,代替瓦實提。」王覺得這個建議很好,就採納了。

參見章節

新譯本

王喜悅的女子,就可以作王后,代替瓦實提。”王喜悅這話,就這樣行了。

參見章節

中文標準譯本

然後,哪個年輕女子在王眼中看為好,就讓她作王后代替瓦實提。」這事在王眼中看為好,他就這樣做了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

王所喜愛的女子可以立為王后,代替瓦實提。」王以這事為美,就如此行。

參見章節

新標點和合本 神版

王所喜愛的女子可以立為王后,代替瓦實提。」王以這事為美,就如此行。

參見章節

和合本修訂版

王眼中看為好的女子可以立為王后,代替瓦實提。」王以這話為美,就照樣做。

參見章節
其他翻譯



以斯帖記 2:4
11 交叉參考  

押沙龍和以色列的長老們都認為這是好主意。


王和他的大臣都認為這意見很好,就照著米慕干的建議做了。


那時,末底改在朝廷中得到一份官職。


請陛下在王國各省指派官員,叫他們把所有漂亮的少女帶到首都書珊的後宮來,交給總管宮女的太監希該,供給她們化妝品。


在書珊,有一個猶太人叫末底改。他屬於便雅憫支族,是基士和示每的後代,睚珥的兒子。


希律生日那一天,希羅底的女兒在賓客面前跳舞,很得希律的歡心。


於是耶穌說:「這樣,那些居後的,將要在先;在先的,將要居後。」


最後,耶穌說:「被邀請的人多,但被選上的人少!」