撒母耳記下 1:13 - 《官話和合譯本》 大衞問報信的少年人說、你是那裏的人、他說、我是亞瑪力客人的兒子。 更多版本當代譯本 大衛又問報信的青年:「你是哪裡的人?」他答道:「我是寄居在以色列的亞瑪力人。」 新譯本 大衛問那向他報信的年輕人:“你是哪裡的人?”他回答:“我是個寄居這地的亞瑪力人的兒子。” 中文標準譯本 大衛問那報信的年輕人:「你是哪裡的人?」 他回答:「我是一個寄居者的兒子,是亞瑪力人。」 新標點和合本 上帝版 大衛問報信的少年人說:「你是哪裏的人?」他說:「我是亞瑪力客人的兒子。」 新標點和合本 神版 大衛問報信的少年人說:「你是哪裏的人?」他說:「我是亞瑪力客人的兒子。」 和合本修訂版 大衛問報信的青年說:「你是哪裏人?」他說:「我是一個寄居者的兒子,是亞瑪力人。」 |