線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




帖撒羅尼迦前書 2:13 - 《官話和合譯本》

爲此、我們也不住的感謝上帝、因你們聽見我們所傳上帝的道、就領受了、不以爲是人的道、乃以爲是上帝的道.這道實在是上帝的、並且運行在你們信主的人心中。

參見章節

更多版本

當代譯本

我們也不住地感謝上帝,因為你們從我們這裡聽了上帝的道後就接受了,確信這不是人的道理,而是上帝的道。這道正在你們信的人心裡發揮作用。

參見章節

新譯本

我們也為這緣故不住感謝 神,因為你們接受了我們所傳的 神的道,不認為這是人的道,而認為這確實是 神的道。這道也運行在你們信的人裡面。

參見章節

中文標準譯本

我們之所以也不住地感謝神,是因為你們接受了從我們所聽的神的話語,沒有把它看做人的話語,而是把它看做神的話語接受了;這確實是神的話語,而且它也正在你們這些信的人裡面做工。

參見章節

新標點和合本 上帝版

為此,我們也不住地感謝上帝,因你們聽見我們所傳上帝的道就領受了;不以為是人的道,乃以為是上帝的道。這道實在是上帝的,並且運行在你們信主的人心中。

參見章節

新標點和合本 神版

為此,我們也不住地感謝神,因你們聽見我們所傳神的道就領受了;不以為是人的道,乃以為是神的道。這道實在是神的,並且運行在你們信主的人心中。

參見章節

和合本修訂版

為此,我們也不斷地感謝上帝,因為你們聽見我們所傳上帝的道的時候,你們領受了,不以為這是人的道,而以為這確實是上帝的道,而且在你們信主的人當中運行著。

參見章節
其他翻譯



帖撒羅尼迦前書 2:13
41 交叉參考  

論到你奉耶和華的名向我們所說的話、我們必不聽從。


那時、撒拉鐵的兒子所羅巴伯、和約撒答的兒子大祭司約書亞、並剩下的百姓、都聽從耶和華他們上帝的話、和先知哈該奉耶和華他們上帝差來所說的話.百姓也在耶和華面前存敬畏的心。


因爲不是你們自己說的、乃是你們父的靈在你們裏頭說的。


人接待你們、就是接待我.接待我、就是接待那差我來的。


耶穌說、是、卻還不如聽上帝之道而遵守的人有福。


耶穌站在革尼撒勒湖邊、衆人擁擠他、要聽上帝的道。


這比喩乃是這樣.種子就是上帝的道。


耶穌回答說、聽了上帝之道而遵行的人、就是我的母親、我的弟兄了。


現在你們因我講給你們的道、已經亁淨了。


求你用眞理使他們成聖.你的道就是眞理。


我爲他們的緣故、自己分別爲聖、呌他們也因眞理成聖。


所以我立時打發人去請你、你來了很好.現今我們都在上帝面前、要聽主所吩咐你的一切話。


外邦人聽見這話、就歡喜了、讚美上帝的道.凡豫定得永生的人都信了。


有一個賣紫色布疋的婦人、名呌呂底亞、是推雅推喇城的人、素來敬拜上帝.他聽見了、主就開導他的心、呌他留心聽保羅所講的話。


這地方的人、賢於帖撒羅尼迦的人、甘心領受這道、天天考查聖經、要曉得這道、是與不是。


衆人聽見從死裏復活的話、就有譏誚他的.又有人說、我們再聽你講這個罷。


於是領受他話的人、就受了洗.那一天、門徒約添了三千人.


使徒在耶路撒冷、聽見撒瑪利亞人領受了上帝的道、就打發彼得   約翰往他們那裏去。


可見信道是從聽道來的、聽道是從基督的話來的。


我們衆人旣然敞着臉、得以看見主的榮光、好像從鏡子裏返照、就變成主的形狀、榮上加榮、如同從主的靈變成的。


你們爲我身體的緣故受試煉、沒有輕看我、也沒有厭棄我.反倒接待我、如同上帝的使者、如同基督耶穌。


這福音傳到你們那裏、也傳到普天之下、並且結果增長、如同在你們中間、自從你們聽見福音、眞知道上帝恩惠的日子一樣.


上帝的道是活潑的、是有功效的、比一切兩刄的劍更快、甚至魂與靈、骨節與骨髓、都能刺入剖開、連心中的思念和主意、都能辨明。


因爲有福音傳給我們、像傳給他們一樣.只是所聽見的道與他們無益、因爲他們沒有信心與所聽見的道調和。


他按自己的旨意、用眞道生了我們、呌我們在他所造的萬物中、好像初熟的果子。


你們蒙了重生、不是由於能壞的種子、乃是由於不能壞的種子、是藉着上帝活潑常存的道。


惟有主的道是永存的。』所傳給你們的福音就是這道。


就要愛慕那純淨的靈奶、像纔生的嬰孩愛慕奶一樣、呌你們因此漸長、以致得救.


呌你們記念聖先知豫先所說的話、和主救主的命令、就是使徒所傳給你們的。


凡向他有這指望的、就潔淨自己、像他潔淨一樣。