線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 5:6 - 《官話和合譯本》

所以我們時常坦然無懼、並且曉得我們住在身內便與主相離。

參見章節

更多版本

當代譯本

所以,我們總是坦然無懼,儘管知道住在身體之內便無法與主在一起。

參見章節

新譯本

我們既然一向都是坦然無懼的,又知道住在身內就是與主分開,

參見章節

中文標準譯本

因此我們總是滿懷勇氣,儘管知道我們還住在這身體裡的時候,是與主相離的;

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以,我們時常坦然無懼,並且曉得我們住在身內,便與主相離。

參見章節

新標點和合本 神版

所以,我們時常坦然無懼,並且曉得我們住在身內,便與主相離。

參見章節

和合本修訂版

所以,我們總是勇敢的,並且知道,只要我們住在這身體內就是離開了主。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 5:6
15 交叉參考  

我們在你面前是客旅、是寄居的、與我們列祖一樣.我們在世的日子如影兒、不能長存。


我是在地上作寄居的.求你不要向我隱瞞你的命令。


耶和華阿.求你聽我的禱告、留心聽我的呼求.我流淚、求你不要靜默無聲.因爲我在你面前是客旅、是寄居的、像我列祖一般。


敬畏耶和華的、大有倚靠.他的兒女、也有避難所。


主耶和華以色列的聖者曾如此說、你們得救在乎歸回安息.你們得力在乎平靜安穩.你們竟自不肯。


拉伯沙基對他們說、你們去告訴希西家說、亞述大王如此說、你所倚靠的有甚麽可仗賴的呢。


我們原知道、我們這地上的帳棚若拆毀了、必得上帝所造、不是人手所造、在天上永存的房屋。


我們坦然無懼、是更願意離開身體與主同住。


所以你們不可丟棄勇敢的心.存這樣的心必得大賞賜。


這些人都是存着信心死的、並沒有得着所應許的、卻從遠處望見、且歡喜迎接、又承認自己在世上是客旅、是寄居的。


我們在這裏本沒有常存的城、乃是尋求那將來的城。


我這作長老、作基督受苦的見證、同享後來所要顯現之榮耀的、勸你們中間與我同作長老的人。


我約翰就是你們的弟兄、和你們在耶穌的患難、國度、忍耐裏一同有分.爲上帝的道、並爲給耶穌作的見證、曾在那名呌拔摩的海島上。