線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 9:3 - 《官話和合譯本》

掃羅行路、將到大馬色、忽然從天上發光、四面照着他.

參見章節

更多版本

當代譯本

當他快到大馬士革的時候,突然有一道光從天上四面照著他。

參見章節

新譯本

他快到大馬士革的時候,忽然有光從天上向他四面照射。

參見章節

中文標準譯本

當掃羅趕路,快到大馬士革的時候,忽然有光從天上下來,四面照射他。

參見章節

新標點和合本 上帝版

掃羅行路,將到大馬士革,忽然從天上發光,四面照着他;

參見章節

新標點和合本 神版

掃羅行路,將到大馬士革,忽然從天上發光,四面照着他;

參見章節

和合本修訂版

掃羅在途中,將到大馬士革的時候,忽然有一道光從天上下來,四面照射著他,

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 9:3
10 交叉參考  

披上亮光、如披外袍.鋪張穹蒼、如鋪幔子.


我將到大馬色、正走的時候、約在晌午、忽然從天上發大光、四面照着我。


亞拿尼亞就去了、進入那家、把手按在掃羅身上說、兄弟掃羅、在你來的路上、向你顯現的主、就是耶穌、打發我來、呌你能看見、又被聖靈充滿。


惟有巴拿巴接待他、領去見使徒、把他在路上怎麽看見主、主怎麽向他說話、他在大馬色、怎麽奉耶穌的名放膽傳道、都述說出來。


末了也顯給我看.我如同未到產期而生的人一般。


我不是自由的麽.我不是使徒麽.我不是見過我們的主耶穌麽.你們不是我在主裏面所作之工麽。


就是那獨一不死、住在人不能靠近的光裏、是人未曾看見、也是不能看見的、要將他顯明出來。但願尊貴和永遠的權能、都歸給他。阿們。


那城內又不用日月光照.因有上帝的榮耀光照.又有羔羊爲城的燈。


不再有黑夜.他們也不用燈光日光.因爲主上帝要光照他們.他們要作王、直到永永遠遠。