線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 7:41 - 《官話和合譯本》

那時、他們造了一個牛犢、又拿祭物獻給那像、歡喜自己手中的工作。

參見章節

更多版本

當代譯本

於是,他們造了一個牛犢像,向它獻祭,並為自己所做的事沾沾自喜。

參見章節

新譯本

在那些日子裡,他們做了一個牛犢,把祭物獻給那偶像,並且因自己手所做的而歡樂。

參見章節

中文標準譯本

在那些日子裡,他們造了一個牛犢的像,又向那偶像獻上祭物,並且為自己手所做的而慶祝。

參見章節

新標點和合本 上帝版

那時,他們造了一個牛犢,又拿祭物獻給那像,歡喜自己手中的工作。

參見章節

新標點和合本 神版

那時,他們造了一個牛犢,又拿祭物獻給那像,歡喜自己手中的工作。

參見章節

和合本修訂版

那時,他們造了一個牛犢,又拿祭物獻給那像,為自己手所做的工作歡躍。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 7:41
11 交叉參考  

他們雖然鑄了一隻牛犢、彼此說、這是領你出埃及的神、因而大大惹動你的怒氣.


以色列阿、不要像外邦人歡喜快樂、因爲你行邪淫離棄你的上帝、在各榖塲上如妓女喜愛賞賜。


主說、我遇見以色列如葡萄在曠野、我看見你們的列祖、如無花果樹上春季初熟的果子.他們卻來到巴力毘珥專拜那可羞恥的、就成爲可憎惡的、與他們所愛的一樣。


其餘未曾被這些災所殺的人、仍舊不悔改自己手所作的、還是去拜鬼魔、和那些不能看、不能聽、不能走、金、銀、銅、木、石、的偶像。