線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 12:16 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

又囑咐他們,不要顯揚他(的名聲)。

參見章節

更多版本

當代譯本

叮囑他們不要洩露祂的身分。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

且警告他們不要把他傳揚出去。

參見章節

新譯本

又囑咐他們不可替他張揚。

參見章節

中文標準譯本

並且告誡他們不要把他傳揚出去。

參見章節

新標點和合本 上帝版

又囑咐他們,不要給他傳名。

參見章節

新標點和合本 神版

又囑咐他們,不要給他傳名。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 12:16
7 交叉參考  

這是為應驗先知依撒意亞的話說:


下山的時候,耶穌囑咐他們說:「非等到人子從死人中復活,你們不可將這所看見的事,告訴什麼人。」


耶穌給他說:「你小心!誰也不要告訴,但去見司祭,憑他驗看,也獻梅瑟所定的禮物,為給眾人一個證據。」


他們的眼,就開明了。耶穌切切屬咐他們說:「小心!不要叫人知道。」


耶穌同自己的門徒,就退到海邊去;有許多人,成群結夥,從加利肋亞及猶太來跟隨他。


耶穌禁止他們,誰也不要告訴。到底他越禁止,他們越傳揚。