線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




雅各書 3:10 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

讚美與咒罵,都從一個嘴裏出。我的弟兄們,不應當這樣。

參見章節

更多版本

當代譯本

讚美和咒詛竟然從同一張嘴裡發出來。我的弟兄姊妹,這是不應該的!

參見章節

新譯本

同一張嘴竟然又稱頌主,又咒詛人;我的弟兄們,這是不應該的!

參見章節

中文標準譯本

頌讚和詛咒從同一張嘴裡出來!我的弟兄們,這些事不應該如此!

參見章節

新標點和合本 上帝版

頌讚和咒詛從一個口裏出來!我的弟兄們,這是不應當的!

參見章節

新標點和合本 神版

頌讚和咒詛從一個口裏出來!我的弟兄們,這是不應當的!

參見章節

和合本修訂版

頌讚和詛咒從同一個口出來。我的弟兄們,這是不應該的。

參見章節
其他翻譯



雅各書 3:10
14 交叉參考  

窘迫你們的,你們為他們祝福,但要祝福,不要咒禍。


既然在你們當中有嫉妒紛爭的事,這豈不是你們屬肉軀,隨人欲而行麼?


且是他們空閒無事,習慣串門子;不但空閒,還多言多語,好管閒事,說些不當說的話。


所以我最愛的弟兄們,你們切不要錯誤。


我最愛的弟兄們,你們知道,凡人聽話要快,說話要遲,發怒也要遲;


我的弟兄們,你們為師傅的,不要人多,因為知道我們要受更重的審判。


泉源從一個穴裏發水,能夠又甜又苦麼?


我們用舌頭讚美天主我等父;又用舌頭咒罵按着天主的像受造的人。


不要以惡報惡,也不要以咒罵還咒罵;反該為人祝福,因為你們正是為此蒙召,為叫你們得着降福的產業。