線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 6:3 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

耶穌答應他們說:「達味同跟隨他的人,當着飢餓的時候,所做的那事,你們沒有念過麼?

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌答道:「你們沒有讀過大衛的事蹟嗎?當時大衛和隨從餓了,

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌回答:「大衛和他的同伴在飢餓時所做的事,你們沒有讀過嗎?

參見章節

新譯本

耶穌回答:“大衛和跟他在一起的人,在飢餓的時候所作的,你們沒有念過嗎?

參見章節

中文標準譯本

耶穌回答他們,說:「大衛和那些與他在一起的人飢餓時所做的事,你們難道這個也沒有讀過嗎?

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌對他們說:「經上記着大衛和跟從他的人飢餓之時所做的事,連這個你們也沒有念過嗎?

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌對他們說:「經上記着大衛和跟從他的人飢餓之時所做的事,連這個你們也沒有念過嗎?

參見章節
其他翻譯



路加福音 6:3
10 交叉參考  

耶穌答說:「你們沒有念過麼?那起初造人的是造的一男一女,且說:


給耶穌說:「這些人說的什麼,你聽見了麼?」耶穌說:「聽見了。(經上說):你從孩子及吃嬭的口裏,取了完全的讚美。(這話)你們沒有念過麼?」


耶穌給他們說:「經上說:修蓋房屋的,所棄捨的石頭,倒成了屋角的首石,這是主的工程。在我們眼中,是奇妙的,這經上的話,你們沒有念過麼?


論死人復活,你們沒有念過天主給你們說的話麼?說:


他既然守了四十日,四十夜的嚴齋,後來就餓了。


「經上說:修蓋房屋的,所棄捨的石頭,倒成了屋角的首石。


論死人復活,在梅瑟的書,荊棘篇上,天主怎麼給他說的,你們沒有念過麼?說:我是亞巴郎的天主,依撒格的天主,雅各伯的天主。