線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 19:4 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

就跑到前邊,上了一棵野桑樹,等着看他,因為耶穌要從那裏過。

參見章節

更多版本

當代譯本

他便跑到前面,爬上一棵桑樹觀看,因為耶穌會從那裡經過。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

於是他跑到前面,爬上一棵桑樹,好看到耶穌,因為耶穌正要路過那裏。

參見章節

新譯本

於是他跑到前頭,爬上一棵桑樹,要看看耶穌,因為耶穌就要從那裡經過。

參見章節

中文標準譯本

於是他跑到前頭,爬上一棵桑樹,要看耶穌,因為耶穌就要從那裡經過。

參見章節

新標點和合本 上帝版

就跑到前頭,爬上桑樹,要看耶穌,因為耶穌必從那裏經過。

參見章節

新標點和合本 神版

就跑到前頭,爬上桑樹,要看耶穌,因為耶穌必從那裏經過。

參見章節
其他翻譯



路加福音 19:4
11 交叉參考  

主說:「你們若有信德,像芥菜子是的,就是給這棵桑樹說:你連根自拔,栽在海裏去,那樹也必聽你們的命。


他要看看耶穌是誰;因為人多,他身量短小,不得看見。


耶穌走到那地方,擡頭一看,見了他,就給他說:「匝開,你快下來,因為今天我該在你家住下。」


因為人太多找不着門路,可以擡進來,他們就上了房;從瓦間,把他用床繫下來,到耶穌面前,正在眾人當中。