線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提摩太後書 1:15 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

你知道,凡是亞細亞的,都離棄了我;其中有腓者路與黑穆吉尼。

參見章節

更多版本

當代譯本

你知道幾乎所有亞細亞的人都離棄了我,其中包括腓吉路和黑摩其尼。

參見章節

新譯本

你知道所有在亞西亞的人都離棄了我,他們當中有腓吉路和黑摩其尼。

參見章節

中文標準譯本

你知道,所有在亞細亞省的人都背棄了我,其中有弗格洛斯和赫莫杰尼。

參見章節

新標點和合本 上帝版

凡在亞細亞的人都離棄我,這是你知道的,其中有腓吉路和黑摩其尼。

參見章節

新標點和合本 神版

凡在亞細亞的人都離棄我,這是你知道的,其中有腓吉路和黑摩其尼。

參見章節

和合本修訂版

你知道,所有在亞細亞的人都離棄了我,其中有腓吉路和黑摩其尼。

參見章節
其他翻譯



提摩太後書 1:15
10 交叉參考  

他們走過弗利吉亞及加拉達地方去,被聖神禁止,不許在亞細亞傳道。


這樣有二年之久,以致凡住亞細亞的猶太人,及外邦人,都聽見了主的聖言。


這事不但為我們有危險,叫人輕看我們的手藝,連亞底米大神的廟,也要無人答理了。而全亞細亞及普天下所恭敬的尊威之神,必要從此銷滅。」


有幾位亞細亞的官長,是保祿的朋友,也打發人來,求他萬不要往戲園裏去。


我們有巴而特人,美德人,厄拉米特人;還有住美索保大米亞,猶太,加巴刀斯,朋德及亞細亞的人,


因為保祿定了主意,過厄弗所不下船,為的在亞細亞不耽擱工夫,但只能夠,好在耶路撒冷過五旬瞻禮,所以他趕緊的去。


亞細亞的教會,都問候你們。亞吉拉及波利西拉,合在他們家裏的教會,多多因主問候你們,(我也在他們家裏作客)。


都是求自己的便宜,不求耶穌   基督的便宜。


我初次過堂,沒有一個人來幫助我,都棄捨了我;但願這事不歸罪於他們。