線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 15:36 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

愚蒙人!你所種的,非先死了,不能生發。

參見章節

更多版本

當代譯本

無知的人啊!你們種下的種子必須先死,然後才能生長。

參見章節

新譯本

無知的人哪,你所種的若不死去,就不能生。

參見章節

中文標準譯本

你這愚妄的人哪!你所種的如果不死,就得不到生命;

參見章節

新標點和合本 上帝版

無知的人哪,你所種的,若不死就不能生。

參見章節

新標點和合本 神版

無知的人哪,你所種的,若不死就不能生。

參見章節

和合本修訂版

無知的人哪,你所種的若不死就不能生。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 15:36
9 交叉參考  

無知的人哪!造外面的,不是也造了裏面麼?


天主卻給他說:「昏愚人哪!今夜就要收回你的靈魂;你所積蓄的,將歸誰呢?


耶穌就給他們說:「沒有知識的人哪!先知所說的那一切話語,你們心裏信的竟這樣遲慢!


我實實告訴你們:若是麥粒,不落在地裏死了,


自誇明智,反成了昏愚;


且是你所種的,並不是將來有的物體,乃是孑然一粒,或是麥粒,或是別的種粒。


所以弟兄們,要小心謹慎的行事,不要像那昏昧人一樣。


虛幻人哪!你願意知道沒有行實的信德,是死的麼?