線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 25:4 - 王元德《新式標點新約全書》

聰明的拏着燈,又豫備油在器皿裏。

參見章節

更多版本

當代譯本

那些聰明的不但拿著燈,還用器皿預備了油。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

而聰明的不但拿了燈,還在壺裏裝了油。

參見章節

新譯本

但那些聰明的拿著燈,也把油裝在瓶裡帶來。

參見章節

中文標準譯本

而那些聰明的帶著瓶子裡的油,以及自己的燈。

參見章節

新標點和合本 上帝版

聰明的拿着燈,又預備油在器皿裏。

參見章節

新標點和合本 神版

聰明的拿着燈,又預備油在器皿裏。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 25:4
15 交叉參考  

我差遣你們去,如同羊進入狼羣:所以你們要靈巧像蛇,馴良像鴿子。


其中五個是愚拙的,五個是聰明的。


愚拙的拏着燈,卻不豫備油:


新郎來得遲,她們都打盹睡着了。


所以凡聽見我這話就去行的,好比一個聰明人,把房子建造在磐石上。


上帝所差來的,就說上帝的話,因為上帝賜靈給他,是沒有限量的。


如果上帝的靈住在你們心裏,你們就不屬肉體,乃屬靈了。人若沒有基督的靈,就不是屬乎基督。


祂又用印印了我們,並賜靈在我們心裏作質。


你們從那聖者,受了油禮,並且知道一切的事。


論到你們從主所受的油禮,常存在你們心裏,並不用人教訓你們;自有主的油禮凡事教訓你們。這油禮是真的,不是假的,你們要按這油禮的教訓,住在祂裏面。


這就是那些引人結黨,屬乎血氣,沒有靈的人。