線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 19:3 - 王元德《新式標點新約全書》

那裏有法利賽人,來試探祂說,人無論甚麼緣故,都可以休妻麼?

參見章節

更多版本

當代譯本

有幾個法利賽人到耶穌那裡想試探祂,便問祂:「男人可以用任何理由休妻嗎?」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

法利塞人來到他跟前,試探他,說:「法律准許人因任何理由休自己的妻子?」

參見章節

新譯本

法利賽人前來試探耶穌,說:“人根據某些理由休妻,可以嗎?”

參見章節

中文標準譯本

有些法利賽人前來試探耶穌,說:「無論出於什麼緣故,人是否可以休妻呢?」

參見章節

新標點和合本 上帝版

有法利賽人來試探耶穌,說:「人無論甚麼緣故都可以休妻嗎?」

參見章節

新標點和合本 神版

有法利賽人來試探耶穌,說:「人無論甚麼緣故都可以休妻嗎?」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 19:3
12 交叉參考  

法利賽人和撒都該人,來試探耶穌,請祂從天上顯一個神蹟給他們看。


內中有一個人,是律師,要試探耶穌:就問祂說,


有法利賽人來問祂,試探祂說,人休妻合法嗎?


後來,他們打發幾個法利賽人,和幾個希律黨的人,到祂那裏,要就着祂的話陷害祂。


我們該納不該納?但祂知道他們的假意,就對他們說,你們為甚麼試探我?拏一個錢來給我看。


他們說這話,乃是試探耶穌,要得着告祂的把柄。耶穌郤屈身,用指頭在地上寫字。


至於那已經嫁娶的,我就吩咐他們,(其實不是我吩咐,乃是主吩咐,)說,妻子不可離開丈夫。(


在那裏,你們的祖宗,試我,探我, 並且觀看我的作為,有四十年之久。