線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 3:2 - 王元德《新式標點新約全書》

他們就注視祂,或者祂在安息日醫治此人,就要藉此控告祂。

參見章節

更多版本

當代譯本

當時有好些人監視耶穌,看祂會不會在安息日醫治這個人,好控告祂。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他們窺察耶穌是否會在安息日治癒那人,以便去控告他。

參見章節

新譯本

眾人窺探他會不會在安息日醫治那個人,好去控告他。

參見章節

中文標準譯本

有些人就密切注意耶穌會不會在安息日使那個人痊癒,這是為要控告耶穌。

參見章節

新標點和合本 上帝版

眾人窺探耶穌,在安息日醫治不醫治,意思是要控告耶穌。

參見章節

新標點和合本 神版

眾人窺探耶穌,在安息日醫治不醫治,意思是要控告耶穌。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 3:2
12 交叉參考  

看見一個人枯乾了一隻手。他們問祂說,安息日治病合法麼?意思是要控告祂。


祂對那枯乾一隻手的人說,站起來。


安息日,耶穌到一個法利賽人的官長家裏去喫飯,他們就注視祂。


於是窺視祂,打發奸細,裝作好人,要找祂的話柄,好將祂交在總督的政權之下。


文士和法利賽人就窺視祂,或者祂在安息日行醫,他們好得着告祂的把柄。


他們說這話,乃是試探耶穌,要得着告祂的把柄。耶穌郤屈身,用指頭在地上寫字。


法利賽人中有的說,這個人不是從上帝來的,因為祂不守安息日。但有別人說,一個罪人怎麼能行這樣的神蹟呢?他們就起了分爭。