線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




雅各書 4:17 - 王元德《新式標點新約全書》

人若知道行善,郤不去行,這就是他的罪了。

參見章節

更多版本

當代譯本

所以人若知道善而不去行,就是犯罪。

參見章節

新譯本

人若知道該行善事,卻不去行,這就是他的罪了。

參見章節

中文標準譯本

所以,那知道該行美善的事而不去行的,對他來說,這就是罪了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

人若知道行善,卻不去行,這就是他的罪了。

參見章節

新標點和合本 神版

人若知道行善,卻不去行,這就是他的罪了。

參見章節

和合本修訂版

所以,人若知道該行善而不去行,這就是他的罪了。

參見章節
其他翻譯



雅各書 4:17
9 交叉參考  

你們既知道這些事,若是去行就有福了。


我若沒有來告訴他們,他們就沒有罪:但如今他們的罪無可推諉了。


耶穌對他們說,你們若真瞎了眼,就沒有罪了:但如今你們說,我們能看見:你們的罪就仍然存在。


他們雖然知道上帝的定例,行這樣事的人是當死的,然而他們不但自己去行,還喜歡別人去行。


既然如此,那良善的是叫我死麼?斷乎不是:但罪既藉着那良善的叫我死,就顯出真是罪;罪因着誡命,更顯出是罪上加罪了。


他們倒不如不曉得義路,免得知道以後,卻又背棄了傳給他們的聖命。